hellbent onの例文
- you are hellbent on making them live in it .
なのに あなたは 子供達を 恐怖に陥れてる - to a girl who's hellbent on taking us down .
特に我々を倒そうとしている女になんて。 - she's the first metahuman not hellbent on destroying this city .
彼女自身は善良な人間だ - and i am hellbent on making that right .
必死になって 正しい事をするよう心掛ける - why am i so hellbent on getting you back ?
なぜそんなに君を取り戻したい? - sounds like you're hellbent on a path to redemption , luv .
あなたは自分自身を 取り戻すのに必死のようです - our enemy is hellbent on our destruction .
敵は殲滅に必死だ - you seem hellbent on enacting vengeance all on your lonesome .
貴方は復讐を遂げる 決意をしているようだ 全て独りで - it seem the two crime bosses are hellbent on killing each other .
2人の犯罪ボスのようだ 互いを殺すのにがむしゃらだ - you have been so hellbent on surviving that you have forgotten how to live .
"生き残り" に がむしゃらで − "生き延びる事" を 忘れてる - en wanna be here . if you are hellbent on being alone in this world , i ain't gonna stop you .
独りぼっちになっても 知らないからね - had you and mary not been hellbent on wedding , we could've solved this case .
君らが結婚の準備に 夢中になっていなければ 今回の件はすでに解決していた - or as i call her , oliver's psycho exgirlfriend hellbent on revenge against her father .
または私は オリバーのサイコ元カノと呼んでる 彼女の父に対する復讐に 必死の - i'm back in a city that's given me nothing but heartache , looking for a brother who's hellbent on protecting a baby i don't care about .
自分に心痛しかもたらさなかった 町へ戻ってきた お兄様を探すため 本人は必死になって 子供を守ろうとしてるけど 私には知ったことじゃない